-
1 désyndicaliser
vtотвлекать от участия в профсоюзах; устранять профсоюзы на предприятиях -
2 froid commercial
охлаждение ( продуктов) на торговых предприятияхDictionnaire polytechnique Français-Russe > froid commercial
-
3 les petits papiers
разг.La politique des cancans et des petits papiers n'existe pas seulement à la Préfecture de police; dans les ministères, dans toutes les grandes administrations, c'est la même chose... (Goron, L'Amour à Paris.) — Политика доносов и черных списков существует не только в Префектуре полиции, в министерствах, но и на крупных предприятиях - повсюду то же самое.
Dictionnaire français-russe des idiomes > les petits papiers
-
4 les trois huit
Plus de jour, plus de nuit, plus de dimanche, de vie de famille, de vie tout court. La machine commande, l'ouvrier suit. En France, ceux qui font les "trois huit" sont de plus en plus nombreux: un salarié sur quatre. (Le Nouvel Observateur.) — Нет больше дня, нет ночи, нет воскресений, семейной жизни и вообще всякой жизни. Машина командует, рабочий подчиняется. Во Франции работающих на предприятиях с трехсменным режимом труда становится все больше и больше: так трудится уже каждый четвертый рабочий.
-
5 point chaud
1) опасный пункт, "горячая", опасная точкаLes passages à niveau sont devenus des points chauds de la circulation routière. (La vie de Rail, (DMC).) — Переезды стали опасными точками дорожного движения.
L'Inde est en train de masser des troupes à la frontière avec le Bangladesh [...] laissant craindre de nouveaux affrontements sur ce point chaud, théâtre de récentes escarmouches. (Libération.) — Индия сосредоточивает войска на границе с Бангладеш; опасаются новых столкновений в этой горячей точке, где недавно происходили стычки.
2) центр волнений, броженияLe lycée Henri IV fut pendant les événements de mai le point chaud de la fronde lycéenne. (Le Monde.) — Во время майских событий лицей Генриха IV был пороховой бочкой лицейской фронды.
3) конфликтный, спорный вопрос; конфликт; больной вопросIl y a deux façons d'étudier un tel problème: éviter avec soin les points chauds, voire brûlants. (Le Monde.) — Есть два способа подходить к подобным проблемам: тщательно избегать спорных, тем более конфликтных вопросов.
Il y a aura des discussions sur les conditions de travail. C'est en effet le point chaud dans les entreprises. ((DMC).) — Будут обсуждены проблемы условий труда. На предприятиях это, действительно, больной вопрос.
4) крупный центр, основной центрSan-Francisco est le point chaud de la pop-music à travers le monde. ((DMC).) — Сан-Франциско крупный мировой центр поп-музыки.
Le référendum est évidemment le point chaud de l'actualité de ce dimanche. ((DMC).) — Референдум бесспорно является центром внимания среди событий сегодняшнего воскресения.
-
6 affichage
mвывешивание различных объявлений (в частн. на предприятиях); публикация; реклама- affichage dans les débits de boisson
- affichage électoral
- affichage des prix -
7 affichage dans les débits de boisson
обязательная информация покупателей на предприятиях, торгующих спиртными напитками, об ответственности за нахождение в общественных местах в состоянии опьяненияDictionnaire de droit français-russe > affichage dans les débits de boisson
-
8 affichage des prix
-
9 bureau de vote
-
10 comptabilité privée
-
11 déballage
m3) товары, продаваемые по сниженным ценам в небольших торговых предприятиях -
12 délégation du personnel
Dictionnaire de droit français-russe > délégation du personnel
-
13 feu
-
14 filouterie d'aliments
получение блюд в предприятиях общественного питания, заведомо не имея средств для их оплатыDictionnaire de droit français-russe > filouterie d'aliments
-
15 grivèlerie d'aliments
получение блюд в предприятиях общественного питания, заведомо не имея средств для их оплатыDictionnaire de droit français-russe > grivèlerie d'aliments
-
16 licenciement conjoncturel
Dictionnaire de droit français-russe > licenciement conjoncturel
-
17 personnes sous statut
"статутные" работники (лица, работающие в государственных органах, учреждениях, предприятиях и не подпадающие под действие общих норм трудового права)Dictionnaire de droit français-russe > personnes sous statut
-
18 secrétaire général
-
19 service social
социальная служба (обязательна на предприятиях с числом работников выше установленного законом) -
20 marge commerciale
1) (разность между покупной и продажной ценой товара, продаваемого торговцем) торговая наценка, торговая надбавка | торговое наложение | торговая маржа нов.2) (на промышленных предприятиях = marge opérationnelle) чистая прибыль от реализацииLe dictionnaire commercial Français-Russe > marge commerciale
См. также в других словарях:
ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОИЗВОДСТВА В СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЯХ — 1) наука, изучающая закономерности рационального построения и эффективного ведения произ ва в совхозах, колхозах, межхоз. и др. с. х. предприятиях (объединениях) СССР на основе использования преимуществ социалистич. строя, достижений научно тех… … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь
организация производства в сельскохозяйственных предприятиях — организация производства в сельскохозяйственных предприятиях, 1) наука, изучающая закономерности рационального построения и эффективного ведения производства в совхозах, колхозах, межхозяйственных и других сельскохозяйственных предприятиях… … Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь
ГОСТ Р 54501-2011: Комплексная система контроля качества. Контроль технологических процессов изготовления материалов и полуфабрикатов на предприятиях-поставщиках. Общие требования — Терминология ГОСТ Р 54501 2011: Комплексная система контроля качества. Контроль технологических процессов изготовления материалов и полуфабрикатов на предприятиях поставщиках. Общие требования оригинал документа: 3.1 надзор за качеством:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НАЛОГ НА ДОХОДЫ ОТ ДОЛЕВОГО УЧАСТИЯ В ДРУГИХ ПРЕДПРИЯТИЯХ — налог на доходы, получаемые или выплачиваемые за предоставление в пользование финансовых или других активов (земли, природных ресурсов, патентов, лицензий и т.д.). Долевое участие в др. предприятии представляет собой вложение средств или др.… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
ГОСТ Р 52745-2007: Комплексная система контроля качества. Контроль качества материалов и полуфабрикатов, используемых при изготовлении изделий авиационной, космической, оборонной техники и техники двойного применения, на предприятиях-поставщиках. Общие требования — Терминология ГОСТ Р 52745 2007: Комплексная система контроля качества. Контроль качества материалов и полуфабрикатов, используемых при изготовлении изделий авиационной, космической, оборонной техники и техники двойного применения, на предприятиях … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 12.0.009-2009: Система стандартов безопасности труда. Система управления охраной труда на малых предприятиях. Требования и рекомендации по применению — Терминология ГОСТ Р 12.0.009 2009: Система стандартов безопасности труда. Система управления охраной труда на малых предприятиях. Требования и рекомендации по применению оригинал документа: 3.1 аудит (проверка): Систематический, независимый и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53681-2009: Нефтяная и газовая промышленность. Детали факельных устройств для общих работ на нефтеперерабатывающих предприятиях. Общие технические требования — Терминология ГОСТ Р 53681 2009: Нефтяная и газовая промышленность. Детали факельных устройств для общих работ на нефтеперерабатывающих предприятиях. Общие технические требования оригинал документа: 3.1 аварийные сбросы: Горючие газы и пары,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Крупные пожары на предприятиях России в 2008‑2010 гг — В результате происшествия погиб один человек, еще один пострадал. Это далеко не единственный крупный пожар на предприятиях России за последние несколько лет. 2009 год 17 ноября пожар возник на заводе пластмасс в Невском районе Петербурга.… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Возвратные отходы на хлебопекарных предприятиях — 9.13.1. К возвратным отходам (используемым) относят отходы, образующиеся в основном производстве горбушки сухарных плит, остающиеся при резке плит на сухари; отходы, отбираемые на отдельных стадиях технологического процесса; лом от апробации… … Официальная терминология
Реализуемые отходы на хлебопекарных предприятиях — К реализуемым отходам относят мучной смет, собранный в производственных цехах и мучных складах; мучной выбой от вытряхивания мешков; хлебную крошку; отходы от очистки тестомесильного и тесторазделочного оборудования. Все отходы взвешивают,… … Официальная терминология
Участие в других предприятиях — B7. Под участием (долей участия) в другом предприятии подразумевается предусмотренное или не предусмотренное договором участие, которое подвергает отчитывающееся предприятие рискам, связанным с переменным характером дохода от деятельности другого … Официальная терминология